Dolar 32,4658
Euro 34,7315
Altın 2.441,46
BİST 9.926,01
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Afyon 25°C
Az Bulutlu
Afyon
25°C
Az Bulutlu
Cts 24°C
Paz 20°C
Pts 19°C
Sal 19°C

Profesyonel Tercüme Türleri

Profesyonel Tercüme Türleri
2

Profesyonel tercüme hususunda gerek yazılı gerekse sözlü olarak müşterilere tercümanlık hizmeti veren firmalar bulunmaktadır. Profesyonel şekilde yapılan tercüme hizmetleri arasında özellikle Turkce ingilizce ceviri hizmeti oldukça popüler olan bir tercüme türüdür.  Ayrıca profesyonel tercüme türleri arasında:

Kurumsal Web Tasarım
  • Tıbbi
  • Hukuki
  • Teknik
  • Yeminli Tercüme
  • Deşifraj Tercüme

Bu şekilde tercüme türleri de bulunmaktadır. Alanında başarılı olan deneyimli bir tercüme ofisiyle iletişim kurulduğunda tüm yazılı evraklarınız alanında deneyim sahibi anadili İngilizce olan tercümanlar tarafından belgeleriniz tercüme edilecektir. Dolayısıyla profesyonel bir tercüman olan Halukaka.net sitesinden tüm tercüme türleriyle ilgili profesyonel hizmet alabilirsiniz.

Profesyonel Tercüme Hizmetleri Nelerdir?

Günümüzde İngilizce dilinin hemen her sektörde fazla talep görmesi kullanıcıların da herhangi bir konuda ingilizce turkce ceviri yapılmasının gerekliliği doğmaktadır. Fakat çeviri yapmak İngilizceyi konuşmak ve yazabilmek gibi bir iş değildir. Profesyonel şekilde ceviri yapabilmek için revizyon, redaksiyon ve ayrıca kalite kontrollerin de yapılması gereklidir.

Bu aşamalar profesyonel şekilde hazırlanması gereken bir evrağın ilk aşamalarıdır. Eğer ki bir tercüme ofisi profesyonel şekilde bir tercümanlık işlemi yapıyorsa çevirilerin her aşaması da profesyonelce hazırlanmalı ve birbirinden bağımsız aşamalar şekline gerçekleştirilmelidir. Projenin çeviri işlemi tamamlandıktan sonra farklı bir editör tarafından kontrolleri yapılır. Ayrıca bu proje kontrolünün yapılması tamamlandıktan sonra müşteriye teslimi gerçekleştirilir. Ek ücret talebinde bulunulmaz. Halukaka.net sitesinden bilgi alabilirsiniz.

YORUMLAR

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.